Faço a correção ortográfica e/ou tradução (para quem deseja publicar em países de língua inglesa), elaboração da sinopse, assim como uma breve crítica literária e de adequação de sua obra, além de uma pequena entrevista personalizada para que possa divulgar melhor seu livro e enviá-lo a editores. Sou escritor, com livros publicados no Brasil, Alemanha e Portugal e tradutor literário profissional ha mais de 11 anos. Esse é o primeiro passo, ou melhor, o segundo para você que já escreveu seu livro e deseja apresentá-lo ao mundo de forma profissional. Procure quem tem experiência no ramo, será um prazer atendê-lo(a).
Caso você não aprove o serviço final recebido, ele será formalmente cancelado e você receberá o reembolso integral.